Menu Close

We are students of the Foreign Language Program (LILEX) and of the Literature Program of the Autonomous University of Zacatecas, Mexico. We are studying translation from English, French, German, Italian and Japanese into Spanish. We love everything involving language and creative writing and are also interested in inverse translation as an academic exercise. With this blog, we hope to not only practice and improve our translation skills, but to encourage students to share their writing and ideas with the world through translation. We also wish to create an ongoing dialogue among students and professionals involved in literary translation and literary creation.

Somos estudiantes del programa de lenguas extranjeras (LILEX) y del Autónoma de Zacatecas, México. Estamos estudiando traducción del inglés, francés, alemán, italiano y japonés al español. Amamos todo lo que involucra a la lengua, al lenguaje y la escritura creativa. También nos interesa la traducción inversa como un ejercicio académico. Con este blog, no solo esperamos practicar y mejorar nuestras habilidades traductiras, sino también alentar a los estudiantes a compartir sus escritos e ideas como el mundo a través de la traducción. Además, queremos entablar un diálogo continuo entre estudiantes y profesionales de la traducción y creación literaria.

Parte santa di ciò che sta accadendo – cosa disgusta da queste classi di molti, ma il compito di BDSM non è quello di causare dolore, https://farmacia-italia24.it/comprare-propecia-finasteride-generico-online/ di mostrare il lato sensoriale del processo che porta le persone insieme e aumenta il livello di fiducia in una coppia.